Char: 0
Words: 0
500 / 500
Char: 0
Words: 0

About Urdu and Spanish Language

Urdu is spoken by more than 70 million people across the world. It is the national language of Pakistan and one of the 22 official languages of India. In addition to these countries, Urdu is also spoken in Afghanistan, Bangladesh, Nepal, and the United Arab Emirates. Urdu-speaking communities can also be found among immigrants residing in the United Kingdom, the United States, and various other countries in Europe.

Spanish, on the other hand, is spoken by over 500 million people globally. It is the official language of 20 countries, among them are Mexico, Colombia, Argentina, Peru, Chile, Venezuela, Ecuador, Guatemala, Cuba, Bolivia, Dominican Republic, Honduras, Paraguay, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, Panama, Uruguay, and Puerto Rico. Furthermore, it is used in various international organisations such as The United Nations, The European, and the Organisation of American States.

Urdu and Spanish are two distinct languages. Urdu belongs to the Indo-Aryan language family and is written in the Nastaliq script, which is derived from Persian and Arabic and is written from right-to-left. In contrast, Spanish is a Romance language that evolved from Latin and is written in the Latin alphabet.

When it comes to grammar, Urdu follows a subject-object-verb sentence structure, while Spanish follows a subject-verb-object sentence structure.

Despite these differences, both languages have some similarities as well. For instance, both languages use honorifics to show respect when addressing elders. In Spanish, the honorific suffix "-ito/-ita" or "-illo/-illa" can be added to someone's name or title to show affection or familiarity, while in Urdu the honorific "janab" (جناب) or "saab" (صاحب) is added. For example, instead of calling someone "Rosa" in Spanish, you might use "Rosita" to show affection, and in Urdu, instead of "Ali," you might use "Ali saab" to show respect.

In addition to their languages, Pakistani and Spanish cultures share several similarities. These include showing respect for elders, celebrating festivals and special occasions, valuing family and hospitality, and enjoying traditional music and dance.

Key Features of Our Translation Software

  •   Easy and Instant Translation:

    You can easily translate Urdu words, sentences and phrases into corresponding Spanish.

    For E.g.

    Typing "اردو ہند آریائی زبان کے خاندان سے تعلق رکھتی ہے، جب کہ ہسپانوی ایک رومانوی زبان ہے جس کی جڑیں فرانسیسی اور اطالوی زبانوں سے ملتی ہیں۔" in Urdu will be converted into "El urdu pertenece a la familia de lenguas indoarias, mientras que el español es una lengua romance que comparte raíces con idiomas como el francés y el italiano."

    You can also use this software as a dictionary to convert Urdu to Spanish.

    For E.g.

    ثقافت meaning in Spanish will be "Cultura"
    منفرد meaning in Urdu will be "Único"
  •   Multi Platform Support:
    Our translator is supported on all major platforms from Desktop, to Apple iPhone and Samsung / Xiaomi Readmi Android devices.
  •   High Accuracy Rate:
    As our Spanish to Urdu translation software uses Google API, it is much more accurate than other websites which use their own in-house or Yandex or Baidu Translation API.
  •   Multi Language Translation:
    Use our website for translating between Urdu and many other languages. Some of them are:

    Spanish To UrduUrdu To SpanishUrdu To KoreanUrdu To PortugueseUrdu To FrenchUrdu To GermanUrdu To Italian

  •   FREE and Unlimited Translation:
    Like our online Urdu typing, our new translation tool is 100% free. In addition, you can make unlimited requests. However, we have placed a few restrictions to prevent abuse from bots making huge and multiple translation requests.

Frequently Translated Urdu Phrases for Travellers

Learn essential phrases to help you communicate your need and preference when travelling and arranging accommodation. This will help navigate your travels, communicate effectively, and make most of your accommodation experiences.

Do you speak English?
کیا آپ انگلش بول سکتے ہیں؟
¿Hablas inglés?
I don’t speak English well.
مجھے انگریزی اچھی نہیں آتی۔
No hablo bien inglés.
Do you understand?
کیا تم سمجھ گئے ہو؟
¿Lo entiendes?
I don’t understand.
میں نہیں سمجھا
No entiendo.
Please speak slowly.
مہربانی فرما کے آہستہ بولیں.
Por favor habla despacio.
Please say it again.
براہ کرم اسے دوبارہ کہیں۔
Porfavor, digalo de nuevo.
I am looking for the Hotel.
میں ہوٹل تلاش کر رہا ہوں۔
Estoy buscando el Hotel.
How can I get there?
میں وہاں کیسے جا سکتا ہوں؟
¿Como puedo llegar allí?
I would like to book a room.
میں ایک کمرہ بک کرنا چاہتا ہوں۔
Me gustaría reservar una habitación.
How much is it per night / person?
یہ فی رات / شخص کتنا ہے؟
¿Cuánto es por noche / persona?
Where is a hotel?
ہوٹل کہاں ہے؟
¿Dónde hay un hotel?
How much is it per night?
فی رات کتنا ہے؟
¿Cuánto cuesta por noche?
Is breakfast included?
کیا ناشتہ شامل ہے؟
¿Está incluido el desayuno?
I would like to book a room, please.
میں ایک کمرہ بک کرنا چاہوں گا، براہ کرم۔
Me gustaría reservar una habitación, por favor.
I have a reservation for 2 nights / weeks.
میرے پاس 2 راتیں/ہفتوں کے لیے بکنگ ہے۔
Tengo una reserva para 2 noches/semanas.
Do you have a double / single / family room?
کیا آپ کے پاس ڈبل / سنگل / فیملی کمرہ ہے؟
¿Tiene una habitación doble/individual/familiar?
Can I see the room?
کیا میں کمرہ دیکھ سکتا ہوں؟
¿Puedo ver la habitación?
Is there wireless internet access here?
کیا یہاں وائرلیس انٹرنیٹ تک رسائی ہے؟
¿Hay acceso inalámbrico a internet aquí?
When/Where is breakfast served?
ناشتہ کب/کہاں پیش کیا جاتا ہے؟
¿Cuándo/Dónde se sirve el desayuno?
Do you arrange tours here?
کیا آپ یہاں ٹور کا بندوبست کرتے ہیں؟
¿Organizan excursiones aquí?
Useful Urdu Phrases ...

Frequently Asked Questions

What is the difference between Transliteration and Translation?

Transliteration is a process of transferring similar-sounding words from one language to another. To give you an example, typing “Aap se Mil Ke Khushi Huwi“ will be transliterated into “آپ سے مل کر خوشی ہوئی“.

Whereas, translation is a process of converting the written word from one language to another. For E.g. converting text written from Urdu to Spanish.

How does Urdu to Spanish translation works?

Our online translation software uses either Google, Microsoft, or Yandex to translate word, sentence, and phrase from Urdu to Spanish.

Whenever you enter words, sentences, or phrases in Urdu and click on the “Translate” button, our software sends a request to Google, Microsoft, or Yandex for translation.

Their backend system uses some of the cutting edge technologies such as artificial intelligence, Web APIs, Big Data, etc to perform higher quality translations, and send back the response in Spanish.

All this process just takes a split second.

Can I download this translation software?

At a moment you can only use our Urdu to Spanish translator online.

However, you can download and install Google Translation Chrome extension tool on your Google Chrome browser.

With this, you can either translate the entire page you are browsing by clicking the translation icon on the browser toolbar. Or, you can also highlight and right-click the section of the text, and click on the “Translate” icon to get the translation result in a language you have chosen from the drop-down menu.

Why is the translation not accurate?

Our Urdu to Spanish translation software uses automated machine-language technology provided by Google or Microsoft. As humans are not involved, in some cases it will miss the context and cultural nuances of the language.

Having said so, our translator is useful for those who need help framing the sentence and get a general idea of what the sentence or phrase is conveying the message. With little modification, you can get near to perfect translation. We have also embedded Urdu to Spanish transliteration, with a help of which you can easily edit, modify or add Urdu to Spanish text.

Furthermore, the Google and Microsoft Translation API is evolving every day and as time goes by the translation result is going to be pretty accurate.

Is it FREE?

Yes. Our translator is 100% free.

However, we have few restrictions in place to ensure that robots or automated software are not abusing our service.

At any time you can translate up to a maximum of 500 characters per request. But you can make unlimited requests provided that you don’t misuse our software.

How can I translate Urdu (اردو) text on image or picture?

You can use third-party services, such as Yandex to translate words or sentences embedded in images or graphics.

Alternatively, if you are using a smartphone, you can download the Google Translate app that allows you to translate a picture. For this, you need to give Google Translate access to your camera. Once this is done, you can open the Google Translate app and tap on the Camera icon to translate any text on the picture.

Translate Spanish words, sentences and phrases into English for FREE.
Translate Spanish words, sentences and phrases into Portuguese for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Hindi words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Pakistani Currency Exchange Rates
Currency Unit Pakistani (PKR.)
U. S Dollar 1 Dollar ($) 278.501 PKR
UK Pound 1 Pound (£) 353.4635 PKR
Euro 1 Euro 301.0073 PKR
Saudi Riyal 1 S. Riyal 74.2549 PKR
Bahrain Dinar 1 Dinar 738.7587 PKR
Qatari Riyal 1 Q. Riyal 76.4797 PKR
Translate Indonesian words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Pashto words, sentences and phrases into Urdu for FREE.